sábado, maio 05, 2007

Fios soltos

As infindas palavras... Cada qual com seu significado estrangeiro de entender... Uma aglutinação de vogais e consoantes que pode produzir sons ásperos e significar docilidades em ações. Melhor modo de se traduzir às palavras, são os gestos, pois mesmo emudecidos, o olhar, o toque, complementam um poema inteiro, até que o silêncio se apodere de ti.

By Casti

2 comentários:

Hulles disse...

Termina com o toque. Tudo é sabido então.

Beijão,
Hulles

Casti disse...

Hulles, boa tradução! Espero que as teias tenham sempre algum novo poema ou palavras para aprender o português!

Fioss
Casti